Испанско-русский словарь. Латинская Америка - mano
Связанные словари
Перевод с испанского языка mano на русский
1) Ц. Ам., М. пять штук, пяток (предметов)
2) Ч. четыре штуки, четвёрка (предметов)
3) Экв. шесть штук; шестёрка (предметов)
4) Ц. Ам.; нн. гроздь из пяти бананов, связка из пяти бананов (в розничной торговле)
5) Ц. Ам. мано (мера веса маиса, какао и т.п., неодинаковая в различных районах)
II f; Кол., П.-Р.танцевальный номер (в концерте)
III f; Ам.; нн.несчастье, невзгоды; злоключения; напасть
IV f; Гонд.; нн.подвох, каверза
V f; Кол.подходящий момент, удобный случай
ahora es mano de hacerlo — сейчас самое время сделать это
••
mano de metate — пест (для толчения, измельчения кукурузы и т.п.)
mano piedra М. — пест (для толчения, измельчения кукурузы и т.п.)
mano de pilón Вен. — неудача; невезение; напасть
mano larga Арг., П. — драчун, забияка
doblar las manos М. — уступить, сдаться; признать себя побеждённым
echar mano de uno (una cosa) Ам. — воспользоваться кем-л., чем-л., прибегнуть к чьей-л. помощи, обратиться к кому-л. за помощью
estar a mano(s) — ≡ жить дружно, ладить, жить в согласии
estar con una mano atrás y otra delante — нищенствовать, жить в нищете
jugar de manos Гват. — заниматься любительским боксом
meter mano П.-Р. — воспользоваться ситуацией, не упустить случая
meter la mano en la lata Арг., Ур. — украсть деньги (находясь на службе); ≡ запустить руку в казну
meter mano con alguien П.-Р. — сожительствовать (с кем-л.)
quemarla {quemarle} la {una} mano П.-Р. — ударить ладонью по руке (в знак приветствия)
hasta la mano de almirez М. — разодеться в пух и прах
mano de obra¡qué mano!
VI m (усеч. ф. от hermano) Ам.; нн.друг, товарищ